Hem

Bibeln på ett år

Nästa dag

Helbibel - lördag 26/12

Sak 9:1-17, Ps 144:1-15, Ords 30:32, Upp 17:1-18


Sak 9:1-17

Israels återupprättelse (kap 9-14)

Kommande dom över Libanon och andra nationer
1[Här beskrivs Alexander den stores härjningar i Syrien.]

Ett budskap (profetord, denna börda), Herrens (Jahvehs) ord [samma uttryck som i Sak 12:1] om (ordagrant: i) Chadrachs land [Chadrach betyder "omgärdad" (ett gammalt namn för området i västra Syrien) omgärdat av berg],
    och [det gäller staden] Damaskus, dess [budskapets/bördans] viloplats,
eftersom allas öga [singular] – alla Israels stammars –
    [är riktat mot, vänt] till Herren (Jahveh).
2Och även Chamat [ett syriskt rike med en huvudstad med samma namn, norr om Damaskus],
    ska gränsa mot henne [kommer att dela samma öde],
[även] Tyros och Sidon [kuststäderna längs med en erövrares väg mot Egypten, se Jes 23:1-18],
    för hon är [trodde själv sig vara] mycket vis [se vers 3].

Flygfoto över Tyros från 1934. Man kan fortfarande se vågbrytarna från den antika stadens norra och södra hamn sticka upp ur vattnet.

3Tyros byggde sig ett starkt fäste (befästning för försvar);
    hon samlade ihop silver som stoftet
    och fint guld som smutsen på gatorna.

[Staden blev omätligt rik – som stoft (allt löst material som jord, sand, grus) och ytskiktet (smutsen, leran) på gatorna, se även Job 27:16. Jesaja och Hesekiel profeterade mot den gamla staden som låg på fastlandet (Hes 27:1-36). Dessa profetior uppfylldes av Nebukadnessar. Sakarjas profetia är mot det nya Tyros, byggt på en ö utanför kusten med dubbla murar.]

4Se, Herren (Adonai) ska utarma henne
    och han ska kasta hennes styrka (mäktighet) i havet,
    och hon ska bli uppslukad av elden.
5[Kuststäderna bävar för erövraren som avancerar söderut mot Egypten.]
Ashkelon ser det och fruktar,
    även Gaza ska bli öm av smärta
    och Ekrons hopp (förväntningar) [att undkomma] ska komma på skam,
Gaza ska mista sin kung
    och Ashkelon ska inte längre bli bebodd.
6En bastard [5 Mos 23:2 – en kung född utomlands; ett blandfolk] ska bo i Ashkelon
    och jag ska utrota (hugga av) filistéens stolthet.
7Jag ska ta bort hans blod, ut ur hans mun,
    och hans avskyvärda ting från mellan hans tänder,
och även han ska bli en kvarleva för vår Gud (Elohim)
    och han ska bli som en ledare i Juda
    och Ekron som en jevusit.
8Och jag ska slå läger vid mitt hus [tempel] mot armén (som en vakt),
    så att ingen återvänder eller passerar [Alexander den store marscherade tillbaka med sin armé från Egypten sedan han grundat Alexandria 332 f.Kr.],
och ingen förtryckare ska längre passera genom dem,
    för nu har jag sett det med mina egna ögon.

Konungens ankomst
9[Följande profetia skrevs 487 f.Kr. Jesus fullbordade den första delen när han red in i Jerusalem.]

Gläd dig av hela din kraft (hänge dig),
    du Sions dotter [ni som bor i Jerusalem]!
Ropa i glädje (stäm in i segerjubel),
    Jerusalems dotter!

[Titeln dotter förstärker bilden av Gud som en kärleksfull far för sitt folk.]

Se, din Konung kommer till dig!
    Han är rättfärdig (rättvis, rättmätig, lever upp till en hög standard) [refererar både till hans karaktär och till hur han regerar],
    han är frälsning (en befriare som segrat),
    han kommer ödmjukt (under enkla yttre förhållanden),
    ridande på en åsna, ja, ett åsneföl, på ett åsnestos föl.

[Enligt dåtidens sed red en kung som kom i ett fredligt uppdrag på en åsna, medan en krigarkung kom på en häst. Nu följer den andra delen av denna profetia som kommer att gå i uppfyllelse när Jesus kommer tillbaka för att regera här på jorden i tusenårsriket.]

10Jag ska ta bort (förgöra) alla stridsfordon från Efraim [den största av Israels norra stammar, syftar ofta på hela landet Israel],
    och stridshästar från Jerusalem,
    och pilbågar (stridsvapen) ska utrotas (helt försvinna).
Sedan ska han tala frid (fred, välsignelse, helhet på alla områden – hebr. shalom) för hednafolken.
    Hans välde ska sträcka sig från hav till hav [från Medelhavet till Döda havet],
    och från floden [Eufrat] till jordens ändar. [Han ska regera över hela världen.]

11För dig ska jag, genom förbundsblodet,
    befria dina fångar från brunnen utan vatten.
12Återvänd till den starka fästningen, ni hoppets fångar;
    idag berättar jag att jag ska ge er dubbelt tillbaka.
13Jag ska böja Juda som min båge
    och fylla den med Efraim [som en pil – redo att skjutas iväg].
Jag ska egga dina söner, Sion [Jerusalem],
    mot dina söner, Grekland (Javan),
    jag ska svinga dig som en krigares svärd.

Herren ska bli synlig
14Herren (Jahveh) ska bli synlig över dem
    och hans pil ska gå fram som en ljungeld,
och Herren Gud (Adonai Jahveh) ska blåsa i shofaren (vädurshornet)
    och ska gå fram i virvelvindarna från söder.
15Härskarornas Herre (Jahveh Sebaot) ska försvara dem
    och de ska sluka och de ska trampa ner slungans stenar.
De ska dricka under stridslarm (höga ljud),
    som av vin.
De ska bli fyllda som offerskålarna,
    som altarets horn.
16Den dagen ska Herren (Jahveh) deras Gud (Elohim) frälsa dem
    som hans folks småboskap (får och getter).
De ska vara som ädelstenar i en krona
    som gnistrar över hans land.
17Så stor deras godhet och deras skönhet ska bli!
    Grödan ska få ynglingarna att blomstra
    och det nya vinet jungfrurna.

Ps 144:1-15

Psalm 144 – En glad stridsman

Psalm 144 är den sjunde av åtta psalmer i bok fem som tillskrivs David (Ps 138-145). Psalmisten uttrycker sin förtröstan på Gud och ber om Guds ingripande i en kommande strid. Det finns en förvissning om Guds välsignelse och seger.

Författare: David

Struktur: Vers 1-11 är i första person singular och vers 12-15 första person plural.

1a. Prisa Herren, vers 1b-2
1b. Vad är en människa, vers 3-4
1c. Bön till Gud, vers 5-8,
1d. Repris med refräng, vers 9-11
2. Gemensamma ord av förtröstan, vers 12-15

1Till (av) David.

[Den grekiska översättningen Septuaginta har tillägget "mot Goliat".]
-


Klagan
Välsignad är Herren (Jahveh) min klippa,
    som övade min hand för krig,
    och mina fingrar för striden.

[Det hebreiska ordet för krig, kerav, beskriver ett fientligt möte. Ordet för strid lacham är närbesläktat med ordet för bröd lechem och kan tolkas både som en närkamp och som en kamp för brödfödan.]

2Min nåd (omsorgsfulla kärlek),
    och min borg,
    mitt försvarstorn (värn; min fästning, säkra höjd),
    och min befriare,
    min sköld,
    honom, i vilken jag tar skydd,
    som kuvar folk under mig.
    [Varje rad i denna vers är ett attribut på Gud.]

3Herre (Jahveh), vad är en människa,
    att du tar notis om honom?
Eller en människoson,
    att du tar hänsyn till honom?
4Människan är som ett andetag (en vindfläkt; fåfänglighet – hebr. hevel),
    hennes dagar är som en skugga som drar förbi.

5O, Herre, låt himlarna (universum) böja (kröka) sig och kom ned [här antyds relativitetsteorin, se Ps 18:10],
    rör vid bergen så att det ryker om dem.
6Kasta ut blixtar och skingra dem,
    sänd ut dina pilar och förvirra dem (orsaka panik, tumult).
7Sträck ut dina händer från höjden,
    rädda mig och rädda (ryck bort) mig från de många vattnen [som är en bild på olika folkslag]
    ut ur främlingarnas hand,
8vars munnar talar falskhet,
    och vars högra hand är en högerhand som ljuger. [Se vers 11]

9O Gud (Elohim), Jag ska sjunga en ny sång till dig,
    på tiosträngad nevel-lyra [bärbart stränginstrument, från ordet för skinn, se även Ps 33:2] ska jag lovsjunga dig,
10som ger frälsning till kungarna,
    som räddar David, din tjänare, från det smärtsamma svärdet.
11Befria mig och rädda (ryck bort) mig ut ur främlingarnas hand,
    vars munnar talar falskhet,
    och vars högra hand är en högerhand som ljuger [vers 8].

Gemensam förtröstan
12[Nu växlar formen från jag/mig till vi:]
Vi, vars söner är som groende plantor som växer upp i sin ungdom,
    vars döttrar är som hörnpelare, utsnidade för att passa i ett palats.
13vars förrådsbodar är fyllda, som erbjuder alla slags varor,
    vars fårhjord (flock av småboskap) förökar sig i tusental och tiotusental ute på fälten,
     14vars oxar är välgödda.
Där finns inga sprickor,
    ingen som går i fångenskap,
    ingen som ropar på torgen.

15Rikt välsignat (saligt; mycket lyckligt) är ett sådant folk!
    Ja, välsignat (saligt, lyckligt) är det folk vars Gud är Herren (Jahveh Elohim)!

Ords 30:32

32Om du har agerat dåraktigt (agerat utan att tänka) och upphöjt dig själv,
    eller om du medvetet planerat synd, lägg handen på munnen [sluta omedelbart].

Upp 17:1-18

Babylon (kap 17-19)
1[Genom hela Bibeln står staden Babylon i stark kontrast till den himmelska stad som Abraham väntade på, se Heb 11:10. Resten av Uppenbarelseboken domineras av kontrasten mellan detta ondskefulla rike och Guds rike. Babylon står för all mänsklig strävan och ambition. I Första Moseboken, efter syndafloden, introduceras Babel, se 1 Mos 10:10. Det är här människorna bygger en stad med ett torn för att nå himlen. I stället för att ära Gud är syftet att deras namn ska bli känt, se 1 Mos 11:4. Det är till Babylon judarna förs i fångenskap från Jerusalem, och Babylon har alltid förknippats med avgudadyrkan och det som står emot Gud. Några av kontrasterna:
  • Den prostituerade kvinnan Babylon är odjuret och dess stad, se vers 3,
        medan den himmelska kvinnan Jerusalem är Guds stad, se Upp 21:10-11.
  • Babylon kommer från öknen, de onda andarnas hemvist, se Upp 17:3,
        medan kvinnan som födde sonen kommer från himlen, se Upp 12:1.
  • Babylon är klädd i jordisk lyx, se Upp 17:4,
        medan den himmelska kvinnan är klädd i himmelsk prakt, måne, sol och stjärnor, se Upp 12:1-2.
  • Babylon är prostituerad, se Upp 17:1,
        medan det himmelska Jerusalem är den trogna hustrun, se Upp 21:9.
Babylons sammanbrott har redan nämnts i samband med den sjunde och sista vredesskålen, se Upp 16:17-21. Nu ägnas drygt två kapitel åt att beskriva fallet.]


En av de sju änglarna med de sju skålarna kom och talade med mig och sa: "Kom, jag ska visa dig domen över den stora skökan som tronar på väldiga vatten. 2Jordens kungar har bedrivit otukt med henne [avgudadyrkan], och jordens invånare är berusade av hennes otukts vin."

Det grekiska tvåeuromyntet från 2002 är inspirerat av grekisk mytologi. Bilden beskriver en scen där Zeus har tagit en tjurs skepnad och rövat bort jungfrun Europa. En sägen som Johannes och hans läsare kände till.

3I Anden förde han mig bort till en öken. Jag såg en kvinna som satt på ett scharlakansrött vilddjur, fullt av hädiska namn och med sju huvuden och tio horn. 4Kvinnan var klädd i purpur och scharlakan och smyckad med guld och ädelstenar och pärlor. I handen hade hon en guldbägare, full av skändligheter och smuts från hennes otukt. 5På hennes panna var skrivet ett namn, ett mysterium [en hemlighet som har en andlig symbolisk mening]:
"Det stora Babylon,
    mor till alla prostituerade [källan till all avgudadyrkan och alla falska religioner]
    och allt avskyvärt på jorden (alla skändligheter och all ondska, allt som Gud avskyr, en attityd av högmod där man medvetet går emot Guds vilja utan minsta skam)."
6Jag såg också att kvinnan var berusad av de heligas blod, av Jesu vittnens blod. När jag såg henne blev jag djupt förundrad.
     7Ängeln sa till mig: "Varför är du så förundrad? Jag ska berätta om mysteriet (hemligheten) med kvinnan och vilddjuret som bär henne och som har de sju huvudena och de tio hornen.

Ängeln förklarar synen

Vilddjuret
8Vilddjuret som du såg, det var och är inte mer [en imitation av Lammets titel, se Upp 1:18; 2:18, och Guds titel, se Upp 1:4, 8; 4:8], men det ska komma upp ur avgrunden och gå mot fördärvet.

De av jordens invånare som inte har sina namn skrivna i livets bok sedan världens nedkastande [Upp 13:8] ska förundras när de ser vilddjuret, eftersom det var och inte är men ska komma. 9Här krävs ett sinne med vishet: de sju huvudena är sju berg som kvinnan sitter på. [Rom var byggt på sju kullar, men det är inte den enda tolkningen.] De är också sju kungar. 10Fem [kungar, riken] har fallit [existerar inte nu], en är, och en har inte kommit än. När han kommer ska han bara bli kvar en kort tid. [När Johannes skrev ner detta var Domitianus kejsare, han regerade i Romarriket 81-96 e.Kr.] 11Vilddjuret som var och inte är, han är själv den åttonde men hör till de sju, och han går mot fördärvet.

12De tio hornen du såg [Dan 7:7-8, 20-25] är tio kungar som ännu inte har fått något rike. Men tillsammans med vilddjuret får de makt att för en timme [en kort tid] regera som kungar. 13De har samma sinnelag (gemensamma syfte, åsikt) och ger sin makt och myndighet åt vilddjuret. 14De ska strida mot Lammet, men Lammet ska besegra dem tillsammans med sina kallade, utvalda och troende, eftersom han är herrarnas Herre och kungarnas Kung."

Den prostituerade kvinnan – Babylon
15Han [ängeln] sa [ytterligare] till mig: "Vattnen som du såg där skökan tronar, det är folk och människomassor och länder och språk. [Det antika Babylon refereras ofta till som "staden vid stora vatten", se Jer 51:13. Floden Eufrat rann genom staden som hade ett väl utvecklat kanalsystem, se också vers 1.] 16De tio hornen du såg och vilddjuret, de ska hata skökan och göra henne utblottad och naken. De ska äta hennes kött och bränna upp henne i eld, 17för Gud har ingett dem tanken att utföra hans plan och med ett och samma sinne ge sin kungamakt åt vilddjuret tills Guds ord har gått i uppfyllelse. 18Kvinnan som du såg är den stora staden som regerar över kungarna på jorden."





Igår

Planer

Stäng  


Helbibel